ข้อมูลส่วนตัว สำหรับสมาชิกเท่านั้น หญิง ไทย พุทธ 19-เมษายน-2517 อายุ 49ปี 161 Cm หนัก 60 Kg - ข้อมูลการติดต่อ สำหรับสมาชิกเท่านั้น กรุงเทพมหานคร (ประเวศ (อ่อนนุช), สวนหลวง) สำหรับสมาชิกเท่านั้น สำหรับสมาชิกเท่านั้น สำหรับสมาชิกเท่านั้น โทรศัพท์ , Email ข้อมูลทั่วไป อักษรศาสตร์/ศิลปศาสตร์/มนุษย์ศาสตร์ งานประจำ (Full Time) , งานนอกเวลา (Part Time) , งานอิสระ (Freelance) 0บาท ขึ้นไป 8 ก.พ. 2564 8 ก.พ. 2564 JobTH.com | ประวัติการศึกษาสูงสุด จบการศึกษาแล้ว ในปี พศ. 2540 ปริญญาโท Kentucky State University MPA International Administration and Development 3.42 ปริญญาตรี Chulalongkorn University รัฐศาสตร์บัณฑิต การปกครอง ประวัติการทำงาน 23 ปี กันยายน 2559 ถึง ธันวาคม 2563 English Translator cum Import Correspondent GH International Sukhumvit Road, Bangkok, Thailand สำหรับสมาชิกเท่านั้น Translation of THAI - ENGLISH and ENGLISH - THAI, and ENGLISH correspondence on the importation of weapons, ordnance and heavy products มีนาคม 2557 ถึง กันยายน 2559 Legal Translator Tilleke & Gibbins International Limited Supalai Tower, Rama III Road, Yannawa, Bangkok 10120 Thailand สำหรับสมาชิกเท่านั้น Legal Translation in ENGLISH and THAI เมษายน 2551 ถึง กุมภาพันธ์ 2557 Translator Brand Matrix Bangrak, Bangkok 10500 Thailand สำหรับสมาชิกเท่านั้น Translation in ENGLISH and THAI November 2003-March 2008: Translator, Secretary, and Document Control Chief of Kampangphet Viwat Construction Company Limited, 1 Soi Tesabanrungsarit Tai 2, Ladyao, Chatuchak, Bangkok 10900 Thailand Translation (Thai - English and vice versa), Document Control, and Secretarial Work; based at the construction site office of the Suvarnabhumi International Airport, Bangna-Trat Highway K.M. 15, Rachathewa, Bang Phli, Samutprakarn 10540 Thailand March 2001-October 2003: Trademark Executive of Tilleke & Gibbins International Ltd., 64/ 1, Soi Tonson, Ploenchit road, Lumpini, Pathumwan, Bangkok 10330 Thailand Trademark application filing and trademark registration in Thailand (in contact with Thailands Intellectual Property Division, Ministry of Commerce, Sanambin Nam, Nonthaburi) and worldwide for clients; facilitating clients in trademark registration process; acting as a trademark consultant to help solve any trademark registration problems and providing legal advice regarding trademark registration; in conclusion, being a trademark registration agent handling both trademarks and service marks. Translation (Thai English and vice versa) December 1997- March 2001: Translator, Secretary, and Document Control Chief of Joint Venture BCKT* (MRTA Initial System Project Underground Structures South), Project Management Office: Therdprakiat road, Huay Khwang, Bangkok 10310 Thailand Translation (Thai English and vice versa), document control (filing center chief: providing drawings of construction work, both hard copies and soft ones, for engineers; submitting drawings to the Project Manager for review and approval; keeping all construction documents in order) and all secretarial work. August 1997-November 1997: Temporary Receptionist of New Zealand Embassy, Wireless road, Bangkok 10330 Thailand Reception (reception and providing general information on New Zealand to the Embassys guests), promoting New Zealands tourism and their educational institutes for foreign students, and telephone operation. August 1994-December 1994: Ticketing Official in Ticketing Department of Thai Airways International (Public) Co., Ltd., Bangkok, Thailand Reserving and issuing airline tickets, using the Amadeus Reservation Program; based at Thai Airways International (Public) Co., Ltd.s Silom office, 485 Silom road, Silom, Bangrak, Bangkok 10500 Thailand ประวัติการฝึกอบรม ความสามารถ ความสามารถทางภาษา พูด (ดีมาก) อ่าน (ดีมาก) เขียน (ดีมาก) พูด (ดี) อ่าน (ดีมาก) เขียน (ดีมาก) ไทย คำ/นาที อังกฤษ คำ/นาที รถยนต์ , รถยนต์ , เชี่ยวชาญงานแปลภาษาไทยเป็นอังกฤษและอังกฤษเป็นไทย Having possessed long-time Thai - English Translation Experience โครงการ / ผลงาน / เกียรติประวัติ / บุคคลอ้างอิง สำหรับสมาชิกเท่านั้น |